Produkta pārskats
Mūsu izveidotās poļu valodas vārdu krājuma atmiņas kartes ir efektīvs vārdu krājuma atmiņas rīks, kas īpaši izstrādāts poļu valodas apguvējiem. Risinot problēmas, kas saistītas ar ierobežotiem mācību resursiem retāk mācītām valodām, sarežģītu pareizrakstību un augstu aizmirstības līmeni, viņi rūpīgi atlasa augstas-biežuma pamatvārdus no ikdienas saziņas, sagatavošanās eksāmeniem un biznesa scenārijiem. Izmantojot kartīšu-aktīvās atsaukšanas modeli, viņi palīdz skolēniem ātri izveidot poļu valodas vārdu krājuma sistēmu. Kartes ir klasificētas un klasificētas pēc dzīves scenārijiem un runas daļām; priekšpusē ir redzams poļu valodas vārds un standarta fonētiskā transkripcija, savukārt aizmugurē ir sniegta nozīme, izplatītas kolokācijas un klasiski teikumu piemēri, tāpēc atmiņa vairs nav izolēta un skolēni var patiesi iemācīties, atcerēties un lietot katru vārdu.
Mūsu poļu valodas vārdu krājuma zibatmiņas kartes ir drukātas uz augstas kvalitātes{0}}importēta krītpapīra ar matētu nodilumizturīgu-plēvi. Tie jūtas gludi, neatstaro gaismu un, visticamāk, neizraisīs redzes nogurumu ilgstošas-pārskatīšanas laikā. Stūri ir noapaļoti ērtai lietošanai, izmērs atbilst plaukstai un var viegli ievietoties kabatā vai somā, padarot tos ērtus, lai pārvietotos uz darbu un mājām, stāvētu rindā vai ceļotu. Visu vārdu krājuma saturu pārskata un verificē vietējā līmeņa profesionāli tulkotāji{6}}, nodrošinot precīzu pareizrakstību, nozīmes un izrunas anotācijas. Drukāšana ir izteiksmīga, krāsas ir maigas un acīm-draudzīgas, un kartītes ir piemērotas ilgstošai-,{10}}augstfrekvences lietošanai.

Pamatvērtība
Poļu valodai kā svarīgai slāvu valodu saimei ir sarežģīti pareizrakstības noteikumi un daudzas gramatikas izmaiņas. Tradicionālās vārdu krājuma grāmatas ir blāvas, un audzēkņi viegli iekrīt apburtā lokā "iegaumējiet, aizmirstiet, atkal iegaumējiet". Pamatojoties uz dalītās atkārtošanas metodi, mēs izstrādājām šīs zibatmiņas kartes, lai stiprinātu atmiņas pēdas, izmantojot aktīvu paš-pārbaudi, uzlabojot atmiņas efektivitāti par vairāk nekā 100%, salīdzinot ar tradicionālo kluso lasīšanu un deklamēšanu. Pārrobežu valodu apguves zīmoliem, kancelejas piederumu izplatītājiem un mācību-apkalpošanas iestādēm ārzemēs poļu valodas vārdu krājuma zibatmiņas kartītes ir precīzi paredzētas retāk mācīto valodu tirgum, ar skaidru mērķauditoriju un spēcīgu atkārtotas-pirkšanas potenciālu. Tos var pārdot kā atsevišķus produktus vai izmantot kā kursu -atbalsta materiālus, piedāvājot īpaši augstu tirgus{10}}vērtību.
Specifikācija
|
Vienums |
Standarta specifikācija |
Pielāgots diapazons |
|
Kartes izmērs |
65×90 mm pārnēsājams izmērs |
Atbalstīti pielāgoti izmēri |
|
Vārdu krājuma apjoms |
Pamata versija: 300 vārdi, uzlabotā versija: 600 vārdi |
100–1000 vārdus var pielāgot pēc vajadzības |
|
Satura kategorijas |
Ikdienas komunikācija, ceļojumi, bizness, gatavošanās eksāmeniem |
Vārdnīcas tēmas var pielāgot pēc pieprasījuma |
|
Papīra materiāls |
300 g/m2 pārklāts papīrs ar abpusēju matētu plēvi |
Pieejams 250–400 gsm krītpapīrs, balta karte, PVC |
|
Papildu saturs |
Fonētiskā transkripcija, izplatītas kolokācijas, teikumu piemēri |
Var pievienot audio QR kodus un domu kartes |
|
Drukāšanas process |
Pilnkrāsu CMYK druka |
Pieejama karstā štancēšana, UV un speciāla griešana- |
|
Iepakojums |
Premium krāsu kaste + saraušanās plēve |
Var pielāgot skārda kasti, uzglabāšanas maisiņu, cauruļu iepakojumu utt |
|
Valodas versija |
Poļu{0}}ķīniešu salīdzinājums |
Var pielāgot poļu-angļu, poļu-vācu un citas daudzvalodu versijas |
Lietojumprogrammu lauki
Šīs poļu valodas vārdnīcas kartītes ir ļoti piemērotas valodu apmācības iestādēm un poļu kursu nodrošinātājiem, kalpojot kā kursu -atbalsta mācību līdzekļi un pēc-nodarbības materiāli, kas efektīvi uzlabo studentu vārdu krājuma apguvi un kursa reputāciju. Pārrobežu kancelejas preču un izglītojošo preču mazumtirgotāji var tās iekļaut retāk mācīto valodu kategorijā un pārdot studentiem, kuri studē Polijā, imigrantiem un biznesa ceļotājiem, tādējādi aizpildot tirgus nišas. Studējiet-ārzemēs aģentūras un ārzemju pakalpojumu sniedzēji var pielāgot ekskluzīvas versijas kā reģistrācijas dāvanas un pakalpojumu materiālus, lai uzlabotu zīmola profesionalitāti un klientu labo gribu. Tie ir piemēroti arī valodu apmācībai norīkotiem darbiniekiem ārvalstu uzņēmumos, palīdzot viņiem ātri apgūt pamata biznesa vārdu krājumu un pielāgoties ārvalstu darba scenārijiem. Tos var izmantot arī kā pasākumu dāvanas poļu kultūras apmaiņas aktivitātēm un valodu saloniem, nostiprinot notikumu neaizmirstamību un izplatību.
Kvalitātes kontrole
Mums ir pilnīga kvalitātes kontroles sistēma, kas aptver visu ražošanas procesu, un katrai partijai tiek veiktas vairākas pārbaudes, lai nodrošinātu gan satura, gan kvalitātes atbilstību standartiem. Saņemot izejvielas, paraugus ņem; ražošana sākas tikai pēc tam, kad ir apstiprināts, ka papīra svars, baltums un ekoloģiskie raksturlielumi atbilst prasībām. Drukāšanas laikā preses operators rūpīgi uzrauga procesu, un ik pēc 30 minūtēm paraugi tiek pārbaudīti krāsu precizitātei un teksta skaidrībai, lai novērstu krāsu nobīdes, izdruku trūkumu un dubultošanos. Pēc griešanas inspektori pārbauda izmērus un stūru apstrādi pa partijām, un pirms iepakošanas tiek veikta gandrīz 100% pilnīga pārbaude, lai noņemtu visus bojātos izstrādājumus. Klienti var iecelt trešās puses aģentūras-pārbaudei uz vietas, un visus pārbaudes standartus var pielāgot atbilstoši klientu prasībām. Produktiem ir 6 mēnešu garantija. Ja radīsies kāda no-cilvēciskām kvalitātes problēmām, mēs nodrošināsim atkārtotu sūtījumu vai atlīdzināsim to atbilstoši faktiskajai situācijai, pilnībā aizsargājot klientu tiesības.
Apmaksas noteikumi
Gan mūsu standarta pasūtījumos, gan pielāgotajos pasūtījumos tiek izmantota 50% depozīta un 50% atlikuma maksājuma metode. Pēc tam, kad klients ir apstiprinājis pasūtījumu un samaksājis depozītu, mēs oficiāli sākam ražošanas vai parauga izstrādes procesu. Kad lielapjoma ražošana ir pabeigta un klients apstiprina, ka atlikums ir saņemts, mēs organizējam sūtījumu. Process ir skaidrs un caurskatāms, nodrošinot darījumu drošību abām pusēm. Ilgtermiņa klientiem ar liela apjoma pasūtījumiem mēs varam piedāvāt daudzpakāpju atlaides, un jo lielāks pasūtījumu apjoms, jo acīmredzamāka ir vienības cenas priekšrocība. Mēs atbalstām galvenās starptautiskās norēķinu valūtas un varam nodrošināt atbilstošus dokumentus, kas atbilst klienta finanšu darbplūsmai, padarot darījumu metodi elastīgu un ērtu.
Visa sadarbība tiek noslēgta ar formāliem pirkuma un pārdošanas līgumiem, skaidri definējot piegādes laiku, kvalitāti un atbildību, tāpēc iepirkuma process ir atbilstošs un pārliecinošs.

Rūpnīcas spēks
Mūsu rūpnīca tika dibināta 2003. gadā un ir dziļi iesakņojusies poligrāfijas nozarē vairāk nekā divdesmit gadus. Mēs koncentrējamies uz pētniecību un izstrādi un karšu, iepakojumu un krāsu kastīšu ražošanu, un esam avota ražotājs ar pilnu rūpniecisko ķēdi. Rūpnīcas platība ir 18 000 kvadrātmetru, tajā strādā vairāk nekā 50 profesionālu tehnisko un ražošanas darbinieku, un tā nodrošina stabilu ikmēneša izlaidi 4,5 miljonu komplektu apmērā un gada produkcijas vērtību, kas pārsniedz 30 miljonus RMB, tādējādi ļaujot mums apstrādāt liela apjoma un steidzamus pasūtījumus.
Rūpnīca ir aprīkota ar pilnu modernu ražošanas iekārtu komplektu, tostarp Komori Lithrone pus-izmēra 5-krāsu presēm, Roland 700 pus-izmēra 5+1 presēm, pilnībā automātiskām laminēšanas iekārtām, karstās-štancēšanas mašīnām un karšu-šķirošanas mašīnām. Drukāšana, apdare un iepakošana tiek veikta uz vietas, neizmantojot ārpakalpojumus, ļaujot mums stingri kontrolēt kvalitāti, vienlaikus efektīvi saīsinot ražošanas ciklus. Mēs esam izturējuši FSC un BSCI sertifikātus, un mūsu ražošanas process atbilst starptautiskajiem vides un sociālās atbildības standartiem, kas nodrošina netraucētu eksportu uz Eiropu, Ziemeļameriku, Dienvidaustrumu Āziju un citiem tirgiem.

Populāri tagi: poļu vārdu krājuma kartītes, Ķīnas poļu vārdnīcas kartīšu ražotāji, piegādātāji, rūpnīca
